Muna munk jól, þaus ólum
austr gjaldkera hraustum,
Ullr, at Egða fjǫllum,
undleygs, með Sǫlmundi.
Nú gerik enn of ǫnnur
jafnglaðr, sem vask þaðra,
sverðs at sunnanverðum
svarm kastala barmi.
|
{Ullr
Here the poet draws an explicit comparison between the peaceful joyous feasting of Christmas back home in Norway, and the Christmas he is spending equally joyously attacking a castle in Galicia, on his way to the Holy Land. In the next stanza, he refers to making 'the eagle replete again'. Being largely a military genre, skaldic poetry often figures Christmas as a feast for the beasts of battle (carrion-eaters the raven, the eagle and the wolf), with the underlying image a comparison with the more peaceful feasting the warriors themselves indulged in at Christmastime. In this rather baroque imagining by a poet called Grani the beasts of battle's Christmas feast also includes their family and children, as indeed do Christmas feasts for humans:
Dǫglingr fekk at drekka danskt blóð ara jóði; hirð hykk hilmi gerðu Hugins jól við nes Þjólar. Ætt spornaði arnar allvítt við valfalli; hold át vargr, sem vildi, — vel njóti þess — Jóta. |
The lord gave the brood of eagles Danish blood to drink; I believe the ruler prepared a yule-feast {for the retinue of Huginn
That was King Haraldr harðráði 'Hard-Ruler' bashing the Danes in the mid-11th century. But skaldic Christmas is also a time for reflection and remembering those we have lost during the year, as the newspapers do today. In this stanza by Sigvatr, even as he is drinking he remembers, and is saddened by, how his lord and patron, King (later Saint) Óláfr was treacherously responsible for the death of his friend, the powerful Norwegian chieftain Erlingr Skjalgsson:
I did not drink my drink very happily [lit. happy] at Christmas on the day when they told me of the betrayal of Erlingr, the one who ruled Jæren. The killing of him, the splendid person, will cause me to droop; we [I] carried our head higher before; that was a harsh murder. Skaldic poetry had the function of recording history as well as of celebrating and remembering military prowess, and in this function Christmas becomes a useful chronological marker along with other Christian festivals. In this stanza Oddr rehearses the battles of King Magnús góði 'The Good' in both the Baltic and Denmark in the early 11th century: Vas fyr Míkjálsmessu malmgrimm háið rimma; fellu Vinðr, en vǫnðusk vápnhljóði mjǫk þjóðir. Enn fyr jól vas ǫnnur óhlítulig lítlu — upp hófsk grimm með gumnum gunnr — fyr Árós sunnan. This poet was not interested in comparing battle to the culinary pleasures of Christmas, he prefers instead to emphasise the grim significance of it - the festivals are just points on the calendar. That is not to say that Vikings were either pacifists or vegetarians...but as this survey of Yuletide references has shown, skaldic poetry could still be used to express a range of attitudes. And so we can reflect that Christmas in our time is also a marker of time passing, and both still a time of war and of feasting, and of remembering those who have gone. And also the celebration of a birth which can be taken as a symbol of hope for better things in the coming year. All the best for 2016, everyone. |
No comments:
Post a Comment